Опубликовано: 25 мая 2018 г. O`K сказал(а) 9 часов назад: Уже года два как есть... Да ну?) И что же нам тогда вчера презентовали? 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. PoTaS сказал(а) Только что: Да ну?) у срама же 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Cujo сказал(а) 15 минут назад: у срама же При чем здесь срам? Тема про Шимано!! 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. PoTaS сказал(а) 25 минут назад: При чем здесь срам? Тема про Шимано!! https://bike.shimano.com/en-EU/home.html и где там про 1х12? 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Что вы все тугие такие... Презентация вчера была. Фото я выложил. Вот ещё. 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. PoTaS сказал(а) 30 минут назад: Что вы все тугие такие... это не XT 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Cujo сказал(а) 1 минуту назад: это не XT И не 3х10. 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Хм, а корректно ли теперь переднюю звезду в трансмиссии 1х10 и 1х11 называть "Система"? 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Пан Во'лчек сказал(а) 6 минут назад: Хм, а корректно ли теперь переднюю звезду в трансмиссии 1х10 и 1х11 называть "Система"? система не в смысле звезд, а в смысле кривошипная система, преобразующая поступательные движения во вращательные. 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. Это все дебильные названия на русском для компонентов. Какая в задницу "система"? Назвать то, что на английском chainring системой... То же самое с петухом - у кого-то было слишком богатое воображение блеа. На английском тупо и без затей derailleur hanger, и даже непосвященному понятно что это такое. 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 мая 2018 г. gopher сказал(а) 1 минуту назад: chainring crankset так то буквально "кривошипная система" 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 29 мая 2018 г. gopher сказал(а) 5/25/2018 в 19:22: Назвать то, что на английском chainring системой... Chainring - это звезда. Предлагаете ее называть "цепное кольцо"? 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах