Опубликовано: 29 мая 2014 г. (изменено) Имется навигатор Garmin Oregon 600t. Всё работает исправно. Но тут недавно понадобилось найти точку по координатам. Прописываю нужные числа и...искомая точка оказывается где-то на Северном полюсе, вне досягаемости ни для чего, а вместо координат полнейшая нелепица. Хорошо, думаю, создам точку и отредактирую. Результат тот же. Перевёл навигатор в англоязычный режим, и всё заработало как надо. Подскажите, кто сталкивался, в чём тут проблема? Это глюк русской прошивки? Существует ли официальное решение бага? Изменено 29 мая 2014 г. пользователем Consigliere 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 29 мая 2014 г. (изменено) ПРоблема с русификацией. Там сдуру перевели стороны света на русский в интерфейсе, а в ядре - нет. Самое простое решение - переключаться на английский интерфейс тогда, когда тебе надо редактировать координаты (это же не часто происходит, наверное). Можно поправить русификационный файл в памяти прибора. Где то на профильных форумах этот файл выкладывали. Лично я вообще не люблю русский перевод в нерусских приборах. То криво переведут, то не лаконично звучит, то шрифты, то улетаешь на Северный полюс, то в Оклахому... UPD: Нашел где: на gps-forum Ищи там пост по ключевой фразе "кривая русификация" Официально проблему не лечили. Американцы презирают кириллицу, это нормально Изменено 29 мая 2014 г. пользователем matvenson 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 29 мая 2014 г. Consigliere писал(а) Thu, 29 May 2014 12:50Это глюк русской прошивки? Существует ли официальное решение бага? прошивку уже давно гармин делает одну, с возможностью выбора языка интерфейса matvenson писал(а) Thu, 29 May 2014 15:25ПРоблема с русификацией. Там сдуру перевели стороны света на русский в интерфейсе, а в ядре - нет. Самое простое решение - переключаться на английский интерфейс тогда, когда тебе надо редактировать координаты (это же не часто происходит, наверное). Можно поправить русификационный файл в памяти прибора. Где то на профильных форумах этот файл выкладывали. Лично я вообще не люблю русский перевод в нерусских приборах. То криво переведут, то не лаконично звучит, то шрифты, то улетаешь на Северный полюс, то в Оклахому... +1 и от версии к версии перевод может отличаться создавая путаницу. 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 30 мая 2014 г. Спасибо большое ) 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 1 июня 2014 г. Замените файл русской локализации на приложенный в архиве 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 июня 2014 г. Большое спасибо за информацию! Заменил, всё работает! 0 Поделиться сообщением Link to post Поделиться на других сайтах