Анна Суркова

несколько вопросов по лыжам

8 сообщений в этой теме

Что подразумевается под термином "wax" для описания поверхности лыжи?
И кто-нибудь что-нибудь знает про поверхность NANOGRIP?
Это гладкая поверхность, действительно не требующая смазки держания? И каковы отзывы?
0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
Я конечно в лыжах профан, но как мне кажется WAX пишут когда хотят подчеркнуть что лыжи с колодкой под мазь держания.

НаноГрипп Rolling Eyes самому интересно что за беда. В живую их не видел. Может они под колодку "резиновый" пластик воткнули?

0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
подозреваю что живьём их ещё никто не пробовал. разве что на аглицком поискать.
купи и попробуй, все спасибо скажут Wink
0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
Анна Суркова писал(а) Tue, 17 January 2012 16:10
Что подразумевается под термином "wax" для описания поверхности лыжи?
И кто-нибудь что-нибудь знает про поверхность NANOGRIP?
Это гладкая поверхность, действительно не требующая смазки держания? И каковы отзывы?


NANOGRIP появились в этом году впервые. Никто еще их не пробывал.

Маркировка wax - это обозначение обычной, классической скользящей поверхности, без зоны держания в виде "Елочки"(Чешуи, насечки и прочих аналогичных наименований) для классического лыжного хода.

То есть если вы берите лыжи под коньковый ход, то это самое то.

Если не знаете как будете кататься, то тоже стоит купить "wax" и мази держания и скольжения, скребок и растирку.

Поиграетесь. Поймете мазь, попробуете её и в классике и в коньке.

Если все, что я вам выше написал для вас "темный лес", берите то что понравилось. Ведь главное это удовольствие от покупки и компании лыжников Smile
0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
q-fear писал(а) Wed, 18 January 2012 22:45

Если все, что я вам выше написал для вас "темный лес"...


Гы Smile

Кстати, сомневаюсь что на коньковых может быть написано WAX. ИМХО WAX - это именно "под мазь держания".

0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
Insight писал(а) Thu, 19 January 2012 10:41

Кстати, сомневаюсь что на коньковых может быть написано WAX. ИМХО WAX - это именно "под мазь держания".

Интуитивно мне тоже казалось что wax это только мазь держания, "вакса" Smile . Но оказалось не так. Есть понятия glide wax и grip wax
0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
WAX в буквальном переводе с аглицкого означает воск (т.е. почти парафин), который едва ли может быть мазью держания.
0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах
Анна, неужели опять грядет апгрейд Smile

Wax в данном случае означает требующий смазки, а уж чем и где мазать, воском или мазью держания, решать хозяину. На коньковых лыжах Wax не пишут, они все вакс.

0

Поделиться сообщением


Link to post
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас