Please log in.

jao

  • Публикации

    6 620
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя jao

  1. ferret-e писал(а) Wed, 13 March 2013 13:19 "Подниматься" там можно откуда угодно, этож не скала какая-нибудь. Ну, с юга там есть крутой участок, по зиме там вряд ли удобно подниматься, поэтому на лыжах ходят обычно с севера. Если вы шли с Суккозера, то там проще. Просто хотел узнать, не пришлось ли вам подниматься именно с южной стороны. Цитата:Поднимались. Насчет интересного, тут у каждого свое. Сейдов что-ли жаждете? По мне, так там просто красивые места, есть где полазить, камни опять же. Только эзотериками все вытаптывается, благодаря интернетам в первую очередь... Глянул ещё раз фотки - да, видно, что камни занесены снегом.
  2. ferret-e писал(а) Tue, 05 March 2013 16:40Продаю Сам хочу купить Несколько фото: Как вы шли на Воттоваару - забрасывались или своим ходом, поднимались с севера или с юга, сколько заняло времени? Не заметил на фотках ничего из того, что есть на Воттовааре интересного - вы поднимались на вершину?
  3. Надо полагать, это не приглашение. Наверное, предвкушение
  4. упс
  5. Майк писал(а) Thu, 28 February 2013 16:44думаю про осень. бонусы в виде фруктов/орехов в отличии от мая. А к маю вино вызреет...
  6. vvsar писал(а) Tue, 19 February 2013 12:57Дядя Вова писал(а) Tue, 19 February 2013 12:36Cycling Gipsy писал(а) Tue, 19 February 2013 09:56Дядя Вова писал(а) Mon, 18 February 2013 11:55Автору темы посоветовал бы любить географию так,как люблю её я. Сейчас посмотрел : путь из Висбю ( или Висби?). Висбю Тоже всегда так считал,но в одном велоотчете,кажется с Велопитером связанном,писали Висби и настаивали ,что так правильно. Заглянул сейчас в свою Lonely Planet.Sweden, вот что там написано : y-as the "ee" in "feet" but with pursed lips. Т.е. как "и" со сжатыми губами.Вроде что-то похожее на " ю" выходит. Как шведскоизучавший, я подтверждаю, что по-русски следует в таких случаях писать "ю". И даже если произносить, шведы вас поймут. Официальное написание на русском языке - Висбю. То есть в данном случае не важно, совпадает ли это с произношением на языке оригинала. Кстати, по-норвежски похоже: горный массив Люнген (Lyngen).
  7. Дядя Вова писал(а) Mon, 18 February 2013 11:55Автору темы посоветовал бы любить географию так,как люблю её я. Сейчас посмотрел : путь из Висбю ( или Висби?). Висбю
  8. Nodens писал(а) Thu, 14 February 2013 22:16СПЕЦАЛЬНЕ ДЛ ГОСПОДИНЕ ТАРАСЕ Я БУДЕ ПИСА МАРСЕАНСКЕ ДИАЛЕКТЕ, ВСЕ СЛОВЕ С ЗАЖАТЕ ШИФТЕ И ПОЧТИ ВСЕ СЛОВЕ ЗАКАНЧИВАЕ НА Е, ВО ИМЕ ДИКТАТОРЕ, ДРОЕДЕ И СВЯТЕ РТУТЕ1111 Если специально для господина Тараса, так и пишите ему в личку.
  9. Haze писал(а) Tue, 12 February 2013 12:50А в рекламном баннере употребление слова ВЛОСИПЕД -- маркетинговый ход или безграмотность? В опечатку не верю. Вопиющая безграмотность. Правильно будет ВЕЛИКОСИПЕД.
  10. упс
  11. Давно с таким интересом не читал. Отдаю должное здоровью и упорству: без еды и воды (даже иногда), по жаре - не каждый, наверное, сдюжит. Что Аню отправил перед тяжёлым участком - абсолютно правильное, зрелое решение, в таких условиях не до сентиментов.
  12. TarasB писал(а) Thu, 06 December 2012 10:21Cycling Gipsy писал(а) Thu, 06 December 2012 10:13 Уважаемый Вольфрам, одна из самых вопиющих нелепостей - это вместо слова "последний" говорить "крайний". Нелепее разве что только "походу" вместо "похоже". А если его сообщения назвать "последними", то это получается двусмысленно. Не наделяйте смыслами больше необходимого. Если чёрный кот переходит дорогу, это значит, что ему надо куда-то идти, не более.
  13. WolfRAM писал(а) Thu, 06 December 2012 08:12 Насчёт грамотности речи - не являюсь её носителем, тем не менее, стараюсь возвращаться и исправлять те ошибки, которые были мною замечены, так как я считаю это уважением к тем участникам дискуссии, которые, подобно топикстартеру, испытывают такую же идиосинкразию к нелепостям письменной речи. Впрочем, сам перечитай свои крайние посты. Уважаемый Вольфрам, одна из самых вопиющих нелепостей - это вместо слова "последний" говорить "крайний". Нелепее разве что только "походу" вместо "похоже".
  14. Bulawka писал(а) Fri, 16 November 2012 13:20Мне дочка вчера дала задачки из какого-то теста по русскому языку, наряду с тривиальным, есть и очень нетривиальные задания. Типа "На каникулах Маша ездила в Тарту и Хельсинки, и потом показывала подругам тарту...ие и хель...ие фотографии". Вставить пропущенные буквы. Это просто - тартуский и хельсинкский. Последнее слово в новостях очень часто мелькает, а предыдущее можно было встретить в учебниках истории: изредка попадалось такое сочетание - "Дерптский (сейчас Тартуский) университет".
  15. Bulawka писал(а) Thu, 15 November 2012 16:30z0rg писал(а) Thu, 15 November 2012 14:00TarasB писал(а) Thu, 15 November 2012 10:41 Нет, Олег, ты не нормальный, ты хамло. а тире не надо перед "хамло"? Между подлежащим и сказуемым имхо не надо ("ты" полдлежащее, "хамло" сказуемое). Хотя лично я обожаю тире по делу и нет. )) Правило не знаю, но полагаю, что в зависимости от интонации допустимы оба варианта: в нейтральном разговоре мы просто обозначаем видовую принадлежность характеристику того или иного человека - допустим, ТарасБ проинформировал ОК о чём-то, чего тот не знал; для усиления выразительности и выделения какого-нибудь значимого момента - т.е. мы сообщаем собеседнику, что он хамло и никто иной, тире годится. В данном случае я бы поставил (речь о стилистике).
  16. Pupsen писал(а) Wed, 14 November 2012 12:24 почитай таки по ссылке Почитал. Как и предполагалось: Цитата:разбить наголову - надеть на голову; выучить назубок - подарить на зубок; сделать назло - жаловаться на зло; склониться набок - повернуться на бок (ср.: на правый бок); стоять насмерть - идти на смерть; вернуться наутро (утром) - перенести на утро; Т.е. всё таки "нахрена", но - "на кой хрен" и т.д.
  17. Pupsen писал(а) Wed, 14 November 2012 12:09Cycling Gipsy писал(а) Wed, 14 November 2012 12:02Pupsen писал(а) Wed, 14 November 2012 11:52 пусть сначала нахрена научицца писать раздельно Не могу сослаться на правила, ибо не помню их, но мне кажется, что "нахрена" должно всё же писаться слитно. Спинным мозгом чую. http://evartist.narod.ru/text1/35.htm хз. вопрос интересный. Вот, похоже на правду: TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 12:08Если наречие, то слитно, если предлог и существительное, то раздельно.
  18. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:55 Откуда тут столько воинствующих двоечников? Вечный вопрос, откуда их вообще столько. Наверное, учиться не хотели, всё на форумах зависали.
  19. Pupsen писал(а) Wed, 14 November 2012 11:52 пусть сначала нахрена научицца писать раздельно Не могу сослаться на правила, ибо не помню их, но мне кажется, что "нахрена" должно всё же писаться слитно. Спинным мозгом чую.
  20. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:48Скажи лучше, нахрена двоечников защищаешь? Любезный, мы, кажется, не были представлены друг другу. Опять же, отвечать вопросом на вопрос - моветон.
  21. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:41Ты про слово "падонгав" из 3 сообщения ещё забыл спросить. Кстати, по нормам русского языка, после "3" (в данном контексте) полагалось бы писать, если не принимать во внимание стилистику, "-го", хотя стилистически правильнее были бы написать без использования цифры, т.е. "третьего".
  22. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:41Cycling Gipsy писал(а) Wed, 14 November 2012 11:35 А поведайте-ка, знаток и любитель, нам, неучам, что за слово такое - "походу", и как оно согласуется с правилами и нормами русского языка? Ты про слово "падонгав" из 3 сообщения ещё забыл спросить. Это, возможно, будет следующий вопрос, но только после получения ответа на приведённый выше.
  23. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:30Ясно, я попал в круг людей, которые походу и книги не читали, и в школе не учились, в таком кругу действительно доказывать что-то примерно так же осмысленно, как объяснить баранам интегралы. Да мы и вообще не русские (ой, что это я опять за всю сеть)... А поведайте-ка, знаток и любитель, нам, неучам, что за слово такое - "походу", и как оно согласуется с правилами и нормами русского языка?
  24. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 11:02 Так, все, кто считают, что я типа ... интеллигент Да нет, пока ещё не считали. Даже мысли такой не возникало. Но теперь будем знать. Впрочем, не буду за всю сеть.
  25. TarasB писал(а) Wed, 14 November 2012 10:15 Вы ниасилили русский, вот и боитесь контроля, так? Наверное, "ниасилил". Но контроля не боится. Такая вот диалектика случается. И шо теперь делать?